和訳 Speechless / Naomi Scott 私は叫び続けるわ

Speechless-eye 洋楽和訳
概要

この記事では,Naomi Scott(ナオミ・スコット)のSpeechlessの歌詞の和訳,曲をもっと好きになる豆知識,おすすめの別バージョンを紹介します.

高校の同窓会で久しぶりに同級生と会って楽しかったです!TERUです.

今回は,強い女性の意思を美しく表現した1曲を紹介します.

こんな方にぜひ聞いてほしい!

  • 理不尽な環境に挫けそう
  • ストレスが溜まって今にも爆発しそう
  • アラジンが大好き

 

Speechless / Naomi Scott

Naomi Scott – Speechless (from Aladdin) (Official Video)

音楽配信サービスで聞く方はこちら

 

歌詞和訳

Here comes a wave meant to wash me away
波が来たわ,私を洗い流そうとする波が
A tide that is taking me under
潮は私を沈めようとして
Swallowing sand, left with nothing to say
砂が有無を言わさず飲み込もうとする
My voice drowned out in the thunder
声は稲妻にかき消されてしまう

But I won’t cry
でも私は泣かない
And I won’t start to crumble
私の心は砕かれたりしない
Whenever they try
To shut me or cut me down
黙らされようとも,打ちのめされようとも

I won’t be silenced
黙ってなんていないわ
You can’t keep me quiet
私を黙らせることなんてできないの
Won’t tremble when you try it
あなたに何をされても怯えない
All I know is I won’t go speechless
私は声を出して叫び続けるわ
‘Cause I’ll breathe
When they try to suffocate me
私の首を絞めて殺そうとしても
息をし続けるわ
Don’t you underestimate me
見くびらないで
‘Cause I know that I won’t go speechless
声を出して叫び続けるの

スポンサーリンク

Written in stone
Every rule, every word
Centuries old and unbending
石に示されたさだめや言葉
何世紀経っても変わることがない
“Stay in your place”
そこにいろ
“Better seen and not heard”
女はそこにいるだけでいい,黙って見てろ
But now that story is ending
でももう,そんな時代は終わったわ
‘Cause I
I cannot start to crumble
だって私の心は砕かれたりしない
So come on and try
こっちに来てやってみなさいよ
Try to shut me and cut me down
私を黙らせて打ちのめしてみなさい

I won’t be silenced
黙ってなんていないわ
You can’t keep me quiet
私を黙らせることなんてできないの
Won’t tremble when you try it
あなたに何をされても怯えない
All I know is I won’t go speechless, speechless
私は声を出して叫び続けるわ
Let the storm in
嵐に巻き込まれても
I cannot be broken
吹き飛ばされたりしない
No, I won’t live unspoken
さだめを受け入れて黙って生きるなんてできない
‘Cause I know that I won’t go speechless
私は声を出して叫び続けるわ

Try to lock me in this cage
カゴの中に閉じ込めようとしてみなさい
I won’t just lay me down and die
横たわりも死にもしない
I will take these broken wings
この折れた翼で羽ばたくわ
And watch me burn across the sky
見てなさい
燃え盛って空を横切る姿を
Hear the echo saying:
空にこだまする私の声を聞いてなさい

I won’t be silenced
声を上げて戦うの
Through you wanna see me tremble
when you try it
私が震える姿を見たくてそう仕向けても
All I know is I won’t go speechless, speechless
私は声を出して叫び続けるわ
‘Cause I’ll breathe
When they try to suffocate me
私の首を絞めて殺そうとしても
息をし続けるわ
Don’t you underestimate me
見くびらないで
‘Cause I know that I won’t go speechless
黙ってなんかいないんだから

All I know is I won’t go speechless, speechless
私は叫び続けるんだから

 

歌が表すもの

2019年公開のディズニー映画「アラジン」の劇中歌で,ジャスミン王女が国を乗っ取ろうとするジャファーに対して「私はあなたに指図を受けないわ!」という抵抗の気持ちをこの歌で表現しています.聞くだけでなんだか力が湧いてくるそんなファイトソングですね.

TERU
TERU

魂のこもった歌詞とそれを一層盛り上げるメロディが胸に突き刺さる!

 

素敵な歌詞

I won’t be silenced
黙ってなんていないわ
You can’t keep me quiet
私を黙らせることなんてできないの
Won’t tremble when you try it
あなたに何をされても怯えない
All I know is I won’t go speechless
私は声を出して叫び続けるわ
‘Cause I’ll breathe
When they try to suffocate me
私の首を絞めて殺そうとしても
息をし続けるわ
Don’t you underestimate me
見くびらないで
‘Cause I know that I won’t go speechless
声を出して叫び続けるの

劇中では,魔人ジーニーを操ることができる魔法のランプを国の支配を目論むジャファーに奪われてしまい,その力により囚われの身となってしまうジャスミン王女.しかしこのSpeechlessを力強く歌うことで魔法をかき消します.どれだけ弱い立場でも正しいことを貫き通そうとする姿に勇気と元気をもらえます.

TERU
TERU

自分が信じた道をまっすぐ進むのが1番かっこいいんだよ!

Written in stone
Every rule, every word
Centuries old and unbending
石に示されたさだめや言葉
何世紀経っても変わることがない
“Stay in your place”
そこにいろ
“Better seen and not heard”
女はそこにいるだけでいい,黙って見てろ
But now that story is ending
でももう,そんな時代は終わったわ

”Better seen and not heard”は,女性や子供に対して使われるある種差別的な言葉です.「女性や子供はいるだけで可愛いだから,こっちの言うことを聞いていればいいんだ」というようなニュアンスが含まれています.現代では男女平等が当たり前になってきていますが,アラジンの映画のモデルとなった中東(諸説あり)では,まだまだ性別や身分によって権力に差があったと考えられます.そんな世界のルールを変えようとするジャスミン王女の心の叫びに心動かされます.

TERU
TERU

当たり前を当たり前と捉えない視点が今の世界を生き抜く上で重要だよ!

”Speechless”がもっと好きになる豆知識

 

アラジンとジャスミンとジーニーは仲良し

映画アラジンのキャストたちはみんな仲が良く,それがわかる様子が撮影の裏側を撮影した動画やテレビ番組からわかります.

こちらの動画では,映画に対するナオミ・スコットの思い,また,一緒に映画に出演したアラジン役のMena Massoud(メナ・マスード),ジーニー役のWill Smith(ウィル・スミス)がナオミ・スコットの凄さを話しています.

ALADDIN ‘Speechless Song’ Movie Clip (2019) Disney HD

こちらの動画では,ナオミ・スコットとメナ・マスードがアラジンに関する問題を出し合って正解数を競います.ナオミ・スコットの方がディズニーを昔から好きでクイズにも正解していきます.2人の仲の良さがよくわかりますよ.

Naomi Scott and Mena Massoud Take the Ultimate Aladdin Trivia Quiz
  • Mena Massoud, Naomi Scott – A Whole New World (From “Aladdin”/Behind the Scenes)

魔法の絨毯に乗るシーンを自撮りするメナ・マスードとナオミ・スコットはまるで本物の恋人です.

Mena Massoud, Naomi Scott – A Whole New World (From "Aladdin"/Behind the Scenes)
  • Will Smith Used His ‘Fresh Prince’ Persona as Inspiration for Genie in ‘Aladdin’

大人気テレビ番組”TheEllenShow”にナオミ・スコット,メナ・マスード,ウィル・スミスが出演した様子です.海外の俳優は本当に互いを尊重し合っていて素敵ですよね.

Will Smith Used His 'Fresh Prince' Persona as Inspiration for Genie in 'Aladdin'
  • Crosswalk the Musical: Aladdin ft. Will Smith, Naomi Scott & Mena Massoud

アメリカで大人気の司会者James Corden(ジェームス・コーデン)がアラジンとコラボしています.赤信号の間だけ交差点でアラジンの寸劇を披露する姿がバカバカしくて面白いです.

Crosswalk the Musical: Aladdin ft. Will Smith, Naomi Scott & Mena Massoud

 

おすすめ別Version

  • Naomi Scott – Speechless(J.Flaによるカバー)

僕の大好きなJ.Flaさんのカバーです.声が透き通っていてとてもキレイ!

Naomi Scott – Speechless ( cover by J.Fla )

 

あとがき

僕はもともとあまりディズニー映画に興味を持っていなかったのですが,彼女が一緒に映画を見に行こうと言ってくれたのでアラジンを見ることになりました.見てみるとファンタジー要素以外にも,現代社会を生きる僕たちの心に響くメッセージがたくさん詰め込まれていてすごく考えさせられました.

その中でもSpeechlessは僕に足りない「自分の意見を言う」ことの大切さを歌っており,改めてその大切さを確認する良い機会になりました.僕もジャスミン王女のような芯を持った人間になれるよう想ったことはどんどん口に出して,ブログに書いていきたいと思います.

TERU
TERU

人と違うことは恥ずかしいことじゃない!

 

覚書き

単語

  • suffocate

息の根を止める,首を絞める,窒息死させる

 

  • tide

 

  • crumble

粉々にする,砕く

 

  • crumble

震える,身震いする

 

  • underestimate

過小評価する,見くびる

熟語

  • Better seen not heard

女子供は黙って聞いていろ

コメント

  1. かめだ より:

    内容がI don’t want to miss a thingのものになってませんか?

    • justice-destroyer より:

      かめだ様
      コメントありがとうございます.ご指摘どおり内容が別の歌のものになっていました.大変申し訳ありません.
      内容をSpeechlessのものに修正しましたので,ご興味がもしあれば確認頂けると幸いです.この度はありがとうございました.

運営している他のブログもチェック!

僕の好きなことに関する話題で記事を書いています.

学生生活の記録を残しています.

研究に関することを予習,復習をかねて記事にしています.